JUST BLISS

カナダ・アメリカ留学、英語、奨学金、スタバ、NBAなどのお話。

カナダのCOVID-19に対する入国制限まとめ【ビジター・学生ビザ・労働ビザ・ワーホリ・ビザ更新】

f:id:glorykn-aug8:20200511050914p:plain

Hi!5月なのにトロントでは雪が振り、カナダの春を感じている今日この頃みなさんいかがお過ごしでしょうか。

COVID-19の影響で大勢の人に影響が出てきています。

今回はカナダのCOVID-19に対する入国制限(2020/5/10現在)やビザ更新についてまとめてみました。

5/10現在の記録として残しておくことが主な目的ですので、この記事で得た情報で起こったトラブル等は負い兼ねますのでご了承ください。

カナダ政府からの情報を引用していますが、最新の情報を知りたい場合は翻訳ページなどではなくカナダ政府のホームページを直接見ることを強くお勧めします。

※5/20に追記しました

 

Vistors(観光ビザ)

Until further notice, you might not be able to travel to Canada, even if you have a valid visitor visa or electronic travel authorization (eTA).

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

2020/5/10現在では無期限で例え有効なeTAがあったとしてもカナダにビジターで入ることはできなくなっています
アメリカからならエッセンシャルな理由があれば入国できるみたいです。

When you arrive in Canada, we’ll assess your health before you leave the port of entry. You must have a plan to quarantine for 14 days when you arrive in Canada. This is mandatory, even if you have no symptoms. If you don’t have a plan, you should not travel to Canada.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

また、もし入国した場合は例えCOVID-19の症状がなくても14日間の自主隔離が求められます(逆にその隔離のプランが無い、もしくはできない場合はカナダに入国すべきでは無いと強く書かれています)

 

 

International students(学生ビザ)

新規に学生ビザやすでに保持してる人たちへの対応は以下になります。 

新規の学生ビザ

If you’re an international student who has a valid study permit, or were approved for a study permit on or before March 18, 2020, you’re exempt from the travel restrictions.
If you’re travelling by air, you need to pass a health check conducted by an airline before you’ll be allowed to board your flight. Anyone who shows symptoms of COVID-19 will not be allowed to enter Canada by air.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

2020/5/10現在、2020/3/18以前に発行された学生ビザを持っているのであればカナダに入国可能だそうです。

カナダに来る際に空港でのヘルスチェックでCOVID-19の症状があった場合は空路でカナダに入国することはできないそうです。

また、入国した際は同じように14日間の自主隔離が求められます。
新規の学生ビザの発行プロセスは2020/5/19までは一時停止しているみたいです。

※5/20追記

新規のビザ発行プロセスは6/9まで一時中止に変更になりました。

Until June 9, 2020, there will be a suspension in the processing of some applications, and the application process has changed for

  • visitor visas (including transit visas)
  • eTAs
  • study permits
  • work permits

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/apply-visit-work-student.html

 

PGWPPへの影響

If your in-class courses are being moved to an online-only format because of COVID-19, you’re still eligible for the Post-Graduation Work Permit Program (PGWPP).
If you have a study permit, or have been approved for a study permit for a program starting in May or June, but you can’t travel to Canada at this time due to travel restrictions, you’re also still eligible for the PGWPP.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

PGWPP(Post-Graduation Work Permit Program)というカナダの学校を出た後に発行されるビザに関して、オンラインクラスに以降された事でPGWPPの受給への影響は無いそうです。

また、学生ビザが発行されていて2020年5月か6月にクラスが始まるけど入国制限でカナダに入国できない場合(オンラインコースになった場合)でも、PGWPPの受給への影響は無いそうです。

If you’re in this situation, you may

  • begin your classes while outside Canada, and
  • complete up to 50% of your program while outside Canada, if you can’t travel to Canada sooner.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

ただ2020/5/10現在ではコースの50%まではカナダ国外、つまりオンラインで受けてもPGWPPの受給への影響が無いとはなっていますが、これは今後のCOVID-19の状況次第で変更があるかもしれません。

 

学生ビザで働いている場合

You can continue to work even if COVID-19 has forced you to become a part-time student or take a break in studies if you’re

  • a full-time student
  • authorized to work on- or off-campus while you study

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

COVID-19の影響でパートタイムになったり、休校になっていても、フルタイム学生で働くことが認められている学生はそのまま働くことができるそうです。

オフキャンパスで働ける時間は以前と同じようにアカデミック期間は週20時間で休みの期間は週40時間までです。

 

Essential serviceで働く学生

You’re temporarily allowed to work more than 20 hours if you’re

  • a study permit holder in an academic session
  • eligible to work off campus, and
  • providing an essential service

This change is in effect until August 31, 2020.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

上記の条件を満たす留学生でもエッセンシャルサービスで働いている場合は2020/8/31まではアカデミック期間でも週20時間以上働けるそうです。

エッセンシャルサービスについては以下にまとめますが、それぞれの詳細はカナダ政府のウェブサイトをご確認ください。

  • Energy and Utilities
  • Information and Communication Technologies
  • Finance
  • Health
  • Food
  • Water
  • Transportation
  • Safety
  • Government
  • Manufacturing

引用元:https://www.publicsafety.gc.ca/cnt/ntnl-scrt/crtcl-nfrstrctr/esf-sfe-en.aspx

 

 

Temporary foreign workers(労働ビザ)

All temporary foreign workers are exempt from travel restrictions if they’re outside the US and can travel to Canada by air or land, as long as they’re coming for an essential(non-discretionary) purpose.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

2020/5/10現在、労働ビザ保持者もビジターの方と同じくエッセンシャルな理由が無い限りは入国制限がかけられています。

また、同じく入国した際は14日間の自主隔離が求められます。

 

 

IEC participants(ワーホリ)

ワーホリに関しては2020/5/8に大きな変更がありました。 

Effective May 8, 2020, applicants in the Working Holiday, Young Professional or International Co-op categories can come to Canada only if they:

  • have a valid job offer, and
  • a port of entry letter of introduction

This measure will be in effect until further notice. Continue to check our website for updates.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/iec.html

2020/5/8より無期限でワーホリで入国する場合はジョブオファーが必要になりました。

以前は正反対でジョブオファーを持っている場合は入国できなかったのですが、おそらくカナダ人などすでにカナダにいる人たちの雇用を考えての判断だと思います。

カナダ国外からワーホリでジョブオファーを得るのは実際のところ難しいので、実質ワーホリでの入国は困難になってくると思います。

Will IEC continue to draw from pools during the COVID-19 pandemic?

No, IEC will not be sending out new rounds of invitations at this time. They are on hold until further notice.

Will IEC be processing applications?

IRCC is continuing to accept submissions of profiles into IEC pools. However, due to service interruptions, applications are not being processed at this time.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/iec.html

また2020/5/10現在ではワーホリの抽選は中止されていて、応募はできるみたいですが、プロセスはまだ始まらないみたいです。

 

これは今の所、一時的な処置だと思われますがいつまで続くかは記されていません。

 

          

Mandatory quarantine(自主隔離)

If you’re exempt from the travel restrictions, you must have a plan to quarantine for 14 days when you arrive in Canada. This is mandatory, even if you have no symptoms. If you don’t have a plan, you should not travel to Canada. The penalties for not following your quarantine plan can include
  • a fine of up to $750,000
  • 6 months of jail time
  • being found inadmissible, removed from Canada and banned from entering for 1 year

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/travel-restrictions-exemptions.html#quarantine

入国制限を免除されてカナダに入国をする際はCOVID-19の症状がなくても14日間の自主隔離が求められます。

これは義務ではなく強制なので、もしこれに従わなかった場合は最大$750000の罰金、6ヶ月間の禁固、1年間の国外追放などが罰せられる場合があります。

 

自主隔離中の行動などについてはこちらのウェブサイトに詳しく書かれていますのでご覧ください。

www.canada.ca

 

 

ビザが切れそうな方

またビジター、学生ビザ、労働ビザでビザが切れそうな方などへの対応も変更になっています。 

ビザがまだ切れていない方

You can apply online to extend your stay in Canada.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

ビジターの場合

オンラインにて$100で延長の申請が可能です。

ほとんどの場合、最大6ヶ月延長が可能で正当な理由があれば何度でも申請可能だそうです。

2020/5/10現在の発行にかかる予定の期間は117日間で、ビザが切れても申請中であれば合法的に滞在することが可能です。

詳しくはカナダ政府のホームページをご覧ください。

 

学生ビザ、労働ビザの場合

もしもう学生でいれない場合や働かない場合

ビジターへの延長が上記と同じようにオンラインでできます。

続けて学生でいる場合や働きたい場合

学校からの許可証やジョブオファーなどが必要になってきます。

また別途、新しい学生ビザや労働ビザの申請費用がかかります。

※詳しくはこちらをご覧ください

学生ビザの延長に関するカナダ政府のウェブサイト

労働ビザの延長に関するカナダ政府のウェブサイト

 

ビザがもう切れてしまった方

If it’s been less than 90 days since your status expired

You can apply to restore your status.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/coronavirus-covid19/visitors-foreign-workers-students.html

もしビザが切れてから90日以内の場合はオンラインでステータスを戻すことができます。

このrestoration(復元)作業をしないと、違法でカナダに滞在していることになり、カナダでのステータスに悪影響が出る可能性があります。

Visitorの場合

If you wish to obtain a new study or work permit and restore your temporary resident status, you must

  • submit your application within 90 days of losing your status
  • provide full details of all the facts and circumstances that resulted in you committing the offence
  • keep meeting the requirements for your stay
  • meet all the conditions listed on your permit, and
  • pay the restoration fee ($200)

Restoration applies to each family member who has lost their status. There is no guarantee that we will accept your application.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application/application-forms-guides/guide-5551-applying-change-conditions-extend-your-stay-canada.html

Visitorの場合、90日以内であればオンラインで申請でき、延長申請しないといけない詳細な理由などと$200の費用が必要になります。

またサイト上ではこのrestorationの申請が受理される保証はないとのことです。

 

今回のCOVID-19の件でビジターで落ち着くまでカナダに滞在する場合はビザが切れる前に延長した方が余計な出費が抑えられますし、確実にカナダに残れる可能性が高くなると思います。

 

学生ビザの場合

If you wish to obtain a new study or work permit and restore your temporary resident status, you must.

  • submit your application within 90 days of losing your status
  • explain all of the facts and circumstances that prevented you from complying with the conditions of your permit
  • keep meeting the requirements for your stay
  • meet all the remaining conditions listed on your permit, and
  • pay your fees for a new study permit ($350) restoration ($200) and study permit ($150)

Restoration applies to each family member who has lost their status. There is no guarantee that we will approve your application.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application/application-forms-guides/guide-5552-applying-change-conditions-extend-your-stay-canada-student.html

今回のCOVID-19の件でこれに該当する人がいるかどうかいませんが、90日以内であれば学生ビザのrestorationと延長も可能です。 

費用はrestorationに$200と新しいstudy permitに$150で合計$350かかります。

またこちらも同様受理される保証はないみたいです。

 

労働ビザの場合

If you wish to obtain a new study or work permit and restore your temporary resident status, you must

  • submit your application within 90 days of losing your status
  • explain all of the facts and circumstances that prevented you from complying with the conditions of your permit
  • keep meeting the requirements for your stay
  • meet all the remaining conditions listed on your permit, and
  • pay your fees

Restoration applies to each family member who has lost their status. There is no guarantee that your application will be approved.

引用元:https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application/application-forms-guides/guide-5553-applying-change-conditions-extend-your-stay-canada-worker.html#5553E6

こちらも今回のCOVID-19の件でこれに該当する人がいるかどうかいませんが、90日以内であれば労働ビザのrestorationと延長も可能です。

費用はrestorationに$200と新しい労働ビザに$155で合計$355かかります。

またこちらも同様受理される保証はないみたいです。 

まとめ

2020/5/10現在のカナダ政府によるCOVID-19の対応についてまとめました。

5/19には一部の規制が緩和されることが見込まれますし、日々情報はアップデートされていくのでカナダ政府のウェブサイトを常にチェックすることをお勧めします。

また、感染のピークが収まっている州も出てきてビジネスやボーダーなどの規制が緩和されていくと思いますが、また第2波の感染が起きた場合、同じような対応が取られることが予想されるので一時帰国などやカナダ入国は慎重に考えた上で判断した方が良さそうです。  

カナダ政府のウェブサイトを常にチェックしよう!Bye!